Пасивний стан –
чи такий він страшний, як нам іноді здається?
Насправді англійська мова має більше форм пасиву, ніж українська. Але вони використовуються за тими ж правилами, що й часи активного стану. Залишається тільки запам’ятати, як побудувати таку структуру – і все буде легко!
Порівняємо з активним станом.
Дію тут виконує підмет (my mom), а додаток вказує на об’єкт, з яким ця дія відбувається (breakfast).
Тепер ми хочемо описати ситуацію по-іншому, почавши з об’єкта, на який спрямована дія (breakfast). Він знаходиться на початку речення, тому перетворюється на підмет. Дійову особу (суб’єкт дії) ми згадуємо після дієслова, з прийменником BY, або не згадуємо взагалі.
Дієслово в цьому випадку складається з двох частин:
Passive Voice, як правило, використовується, коли об’єкт є більш значущим, ніж дійова особа, або ця особа є невідомою.
Як ми згадували вище, прийменник BY потрібен для того, щоб назвати суб’єкт дії (він може навіть бути неживим):
А після WITH називають інструмент:
Враховуючи головне правило, про гроші ми повинні цікавитися “how much”, але тут є невелика інтрига. Виявляється, про гроші можна запитати й “how many” — у тому випадку, коли ми називаємо конкретну валюту.
“How many” вживається разом з обчислювальними іменниками, а “how much” — з необчислювальними. Обчислювальні іменники — це об’єкти, які можна порахувати та назвати точну кількість, такі як: apples, cars, dogs, spoons.
До необчислювальних іменників належать:
Види діяльності, спорту та ігри | housework, help, music, socializing, football, tennis, poker |
Їжа (але тільки в тому випадку, коли не можна назвати її точну кількість) | meat, beef, pork, fish, cheese |
Групи предметів, товарів | luggage, baggage, furniture, software |
Гроші | money |
Рідини та гази | water, coffee, milk, juice, air, oxygen |
Матеріали (тверді та зернисті речовини) | wood, metal, sand, rice, steel, leather |
Слова, що стосуються сили, енергії та світла | electricity, sunshine, radiation, heat, magnetism |
Галузі знань | English, chemistry, economics, science, math |
Інформація та абстрактні поняття | information, music, education, democracy, intelligence |
Погодні явища | snow, fog, rain |
Кілька прикладів використання у реченнях:
1. Англійська мова за популярністю поступається лише китайській та
іспанській.
2. Англійську виправдано вважають міжнародною мовою, оскільки майже кожен сьомий в
світі говорить англійською.
3. Коли вперше прочитати речення «Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo
Buffalo buffalo», то воно видається безглуздим восьмикратним повторенням одного слова, проте англійською воно має сенс і перекладається як: Бізони з Буффало, налякані бізонами з Буффало, лякають
бізонів з Буффало.
4. Унікальними в англійській є й окремі слова. До прикладу, в слові indivisibility
(єдність) буква I повторюється шість разів.
5. Мало хто знає звідки походить слово goodbye, що англійцями використовується як
прощання. Дуже давно староанглійською мовою популярне на той час прощання «God be with ye» (Бог з тобою), а вже до наших днів дійшла його скорочена і деформована версія.
6. Чи пробували ви перекласти з англійської слово set? Якщо ні то ви напевне
здивуєтесь оскільки воно має понад шістдесят значень.
7. Найдовше слово англійською де використовується всього одна голосна є rhythm (ритм,
такт).
1) Німецька мова складається з 5,3 млн слів, проте в активному лексиконі використовується тільки 12 000
- 16 000 слів, з яких 3 500 іноземного походження.
2) Німці великі любителі створювати довгі слова, що включають безліч коротких. У їх словнику не
рідкість зустріти слова-монстри, що складаються з 40, 50, а то і 60 букв. Одне з найдовших слів налічує 79 букв і має такий вигляд:
Donaudampfschiffahrtselektrizitatenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft.
3) У німецькій та англійській мовах є багато спільного, наприклад, наявність слів абсолютно ідентичних за значенням і написання. Однак є
«Помилкові друзі», які пишуться однаково, але сенс абсолютно різний. Одне з них - "Kind", що німецькою означає - "дитина", а в англійській означає - "милий". Або "Spring" в першому випадку - це
"стрибати", а в другому - "весна".
4) Більшість іменників мають жіночий рід - 46%, чоловічий рід - 34%, середній - 20%. Всі іменники пишуться з великої
літери, керують німецькою мовою і становлять 74,3%, прикметники - 13,8%, дієслова - 10,1%.